[[missing key: loading-pdf-error]] [[missing key: loading-pdf-link]]
Abstract
This project considers how postwar American Jewish leaders representing a diverse range of ideological commitments, including Zionism, Yiddishism, and liberal Judaism used summer camps to expose children to their ideologies. In the years following World War II, American Jewish leaders anxiously debated how to preserve and produce what they considered authentic Jewish culture, fearing that upward mobility and suburbanization threatened the integrity of Jewish life in America as they knew it. While their newfound social and economic mobility had clear benefits, a diverse grouping of American Jews participated in a communal conversation over how these changes threatened the modes by which Jews had previously affiliated with Judaism and acted as Jews. Without intervention, some argued, “authentic” Jewish culture would disappear altogether.
In search of solutions, Jewish educators looked towards the residential sleep-away camp, hoping to construct lived experiences for the youngsters as tools to counteract assimilation, and expecting to mold the increasingly suburban, affluent American youth into ideologically-imbued Jews who espoused one variant or another of Jewish authenticity. Through the elements of camps’ programs and schedules, Jews with varied ideological, political, and religious perspectives shared nearly identical goals, and aimed to meet them through nearly identical means. With a multi-generational perspective, this project aims to portray both a history of Jewish postwar anxieties and struggles for cultural preservation, and a provide an example of how second and third generation Americans more broadly negotiated their culture, purpose, and future through the intensive molding of youth.
You have requested "on-the-fly" machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Show full disclaimer
Neither ProQuest nor its licensors make any representations or warranties with respect to the translations. The translations are automatically generated "AS IS" and "AS AVAILABLE" and are not retained in our systems. PROQUEST AND ITS LICENSORS SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES FOR AVAILABILITY, ACCURACY, TIMELINESS, COMPLETENESS, NON-INFRINGMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Your use of the translations is subject to all use restrictions contained in your Electronic Products License Agreement and by using the translation functionality you agree to forgo any and all claims against ProQuest or its licensors for your use of the translation functionality and any output derived there from. Hide full disclaimer