It appears you don't have support to open PDFs in this web browser. To view this file, Open with your PDF reader
Abstract
Thomas Gisborne warns young women in his 1797 An Enquiry into the Duties of the Female Sex that society expects them to marry well (meaning to marry someone wealthy), but he argues that marriage should be based on morality instead of economics. As Anne Elliot learns, the judgments family and friends make about potential marriage partners can deeply influence whether those marriages occur at all. As a result of the pressure from Lady Russell's assessment of the young Mr. Wentworth as socially and financially inferior, Anne declines his proposal and enters a period of early spinsterhood. Scholars rarely discuss Anne as a spinster, and indeed her eventual marriage means that she ultimately does not fit the definition, but for most of the novel she occupies the role of the spinster figure; we see her at age 27 as having prematurely lost her bloom and her beauty, and most importantly, removed herself from the marriage market. Her older sister, Elizabeth, by contrast is 29 yet still healthy, beautiful, and marriageable; the contradiction is telling, and attests to Austen's interest in the nature of spinsterhood. Her protest of the overwhelming societal pressure to marry is clear. Austen's portrait of spinsterhood does not suggest that remaining single is a viable choice in society's eyes, but nor does she condone making decisions about marriage (to accept or refuse proposals) on the basis of finances. I will investigate whether Austen calls for a space for women to choose to remain single, arguing for the productivity of spinsterhood, or whether by ultimately marrying Anne to Wentworth she is reaffirming the marriage plot.
You have requested "on-the-fly" machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Show full disclaimer
Neither ProQuest nor its licensors make any representations or warranties with respect to the translations. The translations are automatically generated "AS IS" and "AS AVAILABLE" and are not retained in our systems. PROQUEST AND ITS LICENSORS SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES FOR AVAILABILITY, ACCURACY, TIMELINESS, COMPLETENESS, NON-INFRINGMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Your use of the translations is subject to all use restrictions contained in your Electronic Products License Agreement and by using the translation functionality you agree to forgo any and all claims against ProQuest or its licensors for your use of the translation functionality and any output derived there from. Hide full disclaimer