It appears you don't have support to open PDFs in this web browser. To view this file, Open with your PDF reader
Abstract
This thesis examines literal and metaphorical correlations between suppression of grey wolves in ecological systems and suppression of emotions related to trauma in the landscape of the human psyche. Similar interconnected cascading patterns arise subsequent to repression of perceived adverse conditions. Hermeneutic research methodology was employed to contrast studies of predator extirpation/reintroduction with emotional suppression/resiliency in humans. Evidence points toward value in allowing the shadow in the form of adversity to function dynamically within ecological and psychological systems. Creativity, resiliency, and altruism are possible resulting factors that surface in the human psyche. These characteristics are believed to promote increased adaptability and communal cooperation toward greater probability of group survival and social evolution. Alternative approaches to accepting imperfection and the shadow are examined through the lens of Eastern philosophy, illustrating how integration of dual polarities may help achieve a more vital state in ecology and in the human psyche.
You have requested "on-the-fly" machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Show full disclaimer
Neither ProQuest nor its licensors make any representations or warranties with respect to the translations. The translations are automatically generated "AS IS" and "AS AVAILABLE" and are not retained in our systems. PROQUEST AND ITS LICENSORS SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES FOR AVAILABILITY, ACCURACY, TIMELINESS, COMPLETENESS, NON-INFRINGMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Your use of the translations is subject to all use restrictions contained in your Electronic Products License Agreement and by using the translation functionality you agree to forgo any and all claims against ProQuest or its licensors for your use of the translation functionality and any output derived there from. Hide full disclaimer