Content area
Full Text
Under the drive of postcolonial and postmodern relativism of cultural studies and the geopolitical obsolescence of area studies, two recent interpretative paradigms have reinvigorated interest in Spanish-American modernismo. Both in terms of the agenda of a Latin Americanism focused on the discussion around world literature as for the one based on transatlantic studies, modernismo seems to be the seed of an internationalization of culture that reorganizes the local literary map. For these approaches, modernismo displaces the concern about national boundaries and identities towards the idea of a world composed by asymmetrical flows between centers and peripheries and a system, unequal as well, of legitimation relationships and aesthetic configuration. Taking as its basis an analysis of Rubén Dario's literary project in the portraits of Los raros and in the poem "La página blanca," this article aims to make a critical evaluation of the contact between the Nicaraguan poet and Stéphane Mallarmé in order to reconsider two important problems in the history of readings of modernismo: the translation of languages, aesthetics and semiotic systems, and the cultural networks, which trace, in modernismo, a virtual and future American polis.
Keywords: translation, intersemiosis, rhythm, secularization, Latin American modernismo.
Palabras clave: traducción, intersemiosis, ritmo, secularización, modernismo latinoamericano.
Fecha de recepción: 5 octubre 2015
Fecha de aceptación: 22 julio 2016
À des heures et sans que tel souffle l'émeuve
Toute la vétusté presque couleur encens
Comme furtive d'elle et visible je sens
Que se dévêt pli selon pli la pierre veuve
-Mallarmé, "Remémoration d'Amis belges" (367)
A fines de 1896, apenas unas semanas antes de la aparición de Prosas profanas, Rubén Darío reúne y publica en volumen los retratos literarios de la serie "Los raros", que desde agosto de 1893 circulaban en la prensa periódica rioplatense. Las crónicas de la serie animan dos presupuestos clave del proyecto estético dariano que avanzan sobre Prosas profanas a manera de manual de instrucciones para la lectura del poemario. Esos protocolos pueden conceptualizarse bajo dos fórmulas posibles, la de una intermitencia genealógica y su correlato, la de una comunidad epidémica. Por un lado, si los raros no se relacionan entre sí según el par antes-después, causa-consecuencia, padre-hijo, origen-copia o fundador-epígono, Darío parece asumir una alternativa para la producción literaria que desanda la verticalidad del...