Content area
Full Text
Me hiciste castellana, aunque naciera africana: Poesía inédita de Raquel Ilombe del Pozo Epita (1931-1992) Ilombe del Pozo Epita, Raquel. Ceiba II. Poesía inédita. Ed. Benita Sampedro Vizcaya y Baltasar Fra Molinero. Madrid: Verbum, 2014. 267 pp. ISBN 978-84-9074-133-7.
Pocos son los libros en castellano de escritores nacidos en Guinea Ecuatorial e incluso hay menos si el escritor es una mujer y, asimismo, poeta. De hecho, Raquel Ilombe del Pozo Epita (1931-1992) fue la primera escritora nacida en este país africano que ha publicado hasta ahora su obra en español. Raquel Ilombe comenzó con un poemario titulado Ceiba (1978) y continuó con un libro de cuentos titulado Leyendas guineanas (1981). Aunque se ha localizado un certificado de inscripción de ISBN en la Dirección General del Libro y Bibliotecas del Ministerio de Cultura de Madrid con fecha de 1985, que confirmaría la intención de entregar a prensa un volumen de poemas, los dos libros mencionados anteriormente constituyen la única obra publicada en vida de la autora. Gracias a la labor de recopilación, transcripción y edición de dos estudiosos de la literatura hispanoafricana, Benita Sampedro Vizcaya y Baltasar Fra Molinero, sale a la luz un nuevo poemario inédito de Raquel Ilombe. Esta colección de poemas-con el mismo título que la anterior, Ceiba- adquiere un valor incalculable: ya sea por el legado poético, ya sea por el valor histórico.
La edición recoge poemas escritos entre 1967 y 1990. Con la excepción de un cuaderno-también inédito-titulado "Nerea, ausencia, amor, olvido", los poemas de la colección han sido organizados cronológicamente...