Content area
Full Text
Resumen
Esta contribución representa un acercamiento a la Road Movie latinoamericana, incluyendo referencias a cinematografías de África y Asia. Se abordan dos cuestiones principales: ¿De qué manera y hasta qué punto integran estas culturas fílmicas las matrices norteamericanas y los modelos europeos? ¿De qué forma adaptan los cineastas tradiciones iconográficas tales como los coches y las motocicletas, vehículos tan centrales de las Road Movies? A partir de una consideración histórica de la Road Movie como género norteamericano, este ensayo ofrece un análisis comparativo que surge de los diferentes conceptos de movilidad.
En la era de la globalización, caracterizada por un "gradual spectrum of mixedup differences" (Geertz 1988: 148) así como por procesos de desterritorialización y reterritorialización (Deleuze y Guattari 2004: 329-330), el intercambio de información se ha acelerado gracias a las tecnologías de la comunicación digital inmediata1. Como consecuencia, se deconstruyen y reconstruyen las identidades de las 'culturas nacionales' y de sus artefactos. Debido a la constante transgresión de fronteras culturales y geográficas, los géneros cinematográficos desempeñan un papel importante en la transculturación de narrativas y estéticas (Hannerz 1996: 107). Con frecuencia concebido como un género fílmico2 que representa la cultura americana, la road movie ha sido adaptada por directores de cine nacional a nivel global. Siendo la continuación audiovisual de la tradición literaria del viaje iniciático, estas películas suelen definirse como "journey as cultural critique, as exploration both of society and of self" (Mazierska et al. 2006: 4). Constituyen, por lo tanto, un formato apropiado para la representación fílmica de la exploración, del descubrimiento y de la búsqueda de la identidad individual o nacional. Generalmente anclada en el marco del 'cine nacional' como "mobiliser of the nation's myths and the myths of a nation" (Hayward 1993: 14), la road movie transita entre la erosión de las fronteras estables del Estado-Nación y la transnacionalización a nivel de la producción, distribución y recepción, marcada por la negociación continua entre centro y periferia:
[s]cholars and fans alike tend to think about film genres as products of national film industries and as expressions of national culture. [...] Yet as film industries around the world undergo the processes of economic globalization, they are gradually becoming less national and more transnational [...]. Commercial genres are among the best places...