You may have access to the free features available through My Research. You can save searches, save documents, create alerts and more. Please log in through your library or institution to check if you have access.
You may have access to different export options including Google Drive and Microsoft OneDrive and citation management tools like RefWorks and EasyBib. Try logging in through your library or institution to get access to these tools.
Brittish lightning or suddaine tumults, in England, Scotland and Ireland; to warne the united Provinces to understand the dangers, and the causes thereof: to defend those amongest us, from being partakers of their plagues. Cujus aures clausæ sunt veritati, ut ab amico verum audire nequeat, hujus salus desperanda est. The safety of that man, is hopelesse, we, may feare, that stopps his eares against his friend, and will the truth not heare. Mors est servitute potior. Grim-death's fierce pangs, are rather to be sought; than that we should to Babels-yoke, be brought. VVritten first in lowe-dutch by G. L. V. and translated for the benefit of Brittaine.
Alternate title: Britannischen blixem.
Bibliographic name/number: Thomason / E.96[21]; Wing (2nd ed.) / V5. G. L. V.
EEBO British Library records - unstructured.
[10], 61 [1] p. Amsterdam:
s.n.], 1643.