It appears you don't have support to open PDFs in this web browser. To view this file, Open with your PDF reader
Abstract
More research is needed to understand the experiences of transgender including nonbinary students in K-12 educational settings. Transgender students may experience unique stressors in World Language courses which impact their learning outcomes. In this study, three transgender adults in their twenties were interviewed about their experiences studying Spanish. Findings revealed that student experiences vary widely and are interpreted to various lenses related to an individual’s specific gender identity, including their awareness and ability to articulate their identity at a particular point in time. The data suggest that while binary transgender students may not feel language- and culture-specific stressors, nonbinary student identities may be rendered linguistically- and culturally impossible. However, these experiences may not impact learning outcomes. Participants played active roles in navigating diverse discursive spaces and suggested possibilities educators, and specifically world language educators, can take to create inclusive spaces for students of all genders. Implications for educators include increased awareness of transgender, including nonbinary, student experiences and explicit efforts to discuss problematic language in Spanish along with potential solutions for communicating student identities. Effective solutions must be language-specific, facilitate functional communication, and contextualized in their usage with the target culture. Additional research is needed to understand transgender student experiences, perceptions, and outcomes, especially which considers the diversity of this population.
You have requested "on-the-fly" machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Show full disclaimer
Neither ProQuest nor its licensors make any representations or warranties with respect to the translations. The translations are automatically generated "AS IS" and "AS AVAILABLE" and are not retained in our systems. PROQUEST AND ITS LICENSORS SPECIFICALLY DISCLAIM ANY AND ALL EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES FOR AVAILABILITY, ACCURACY, TIMELINESS, COMPLETENESS, NON-INFRINGMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Your use of the translations is subject to all use restrictions contained in your Electronic Products License Agreement and by using the translation functionality you agree to forgo any and all claims against ProQuest or its licensors for your use of the translation functionality and any output derived there from. Hide full disclaimer